Module and Programme Catalogue

Search site

Find information on

2024/25 Taught Postgraduate Programme Catalogue

MA Arabic/English Translation (No longer recruiting from 2025/26)

Programme code:MA-A/ETRANUCAS code:
Duration:12 Months Method of Attendance: Full Time
Programme manager:Dr Ahmed Elgindy Contact address:a.elgindy@leeds.ac.uk

Total credits: 180

Entry requirements:

For entry requirements for this course please visit www.leeds.ac.uk/coursefinder
A bachelor degree with a 2:1 (hons); IELTS 6.5 with no component lower than 6.

School/Unit responsible for the parenting of students and programme:

School of Languages, Cultures and Societies- Modern Languages and Cultures

Examination board through which the programme will be considered:

School of Languages, Cultures and Societies

Programme specification:

Our taught MA in Arabic/English Translation provides intensive tuition in English>Arabic and Arabic>English translation across a wide range of text types, together with a sophisticated understanding of concepts in translation theory and practical translation techniques. On completion of this programme, students should have widened their understanding of the key theoretical issues, methodologies and approaches needed for a systematic study of translation. Additionally, students will have gained the interlingual and intercultural skills needed for well-informed translation decisions between Arabic and English and vice versa.
You will be taught by experts in both translation studies and Arabic/English - English/Arabic translation. In addition to the core modules, the programme offers you the opportunity to take a number of optional modules to allow you to tailor the MA to your own needs. The optional modules offer a wide range of professional and research skills that are all designed to enhance both the students' theoretical awareness and translation performance. The content of all modules, core and optional, is designed with the aim of showing the relevance of translation theory to translation practice in general and Arabic translation in particular. The ability to see English and Arabic stylistics from a comparative perspective, for example, feeds into the quality of translation choices made by the students.
Students have excellent career prospects as translators (English>Arabic or Arabic>English), translation revisers, or translation teachers. The large number of research-oriented modules in translation, linguistics, and intercultural studies also allow graduates to go on to pursue doctoral or other research in translation and related areas.


Year1 - View timetable

[Learning Outcomes, Transferable (Key) Skills, Assessment]

Compulsory modules:

Candidates will be required to study the following compulsory modules:

MODL5026MMethods and Approaches in Translation Studies15 creditsSemester 1 (Sep to Jan)

Optional modules:

Candidates will be required to study 60 credits from one of the following compulsory summer project modules:

ARAB5021MLong Annotated Translation60 credits1 Oct to 30 Sep (12mth)
ARAB5022MLong Dissertation60 credits1 Oct to 30 Sep (12mth)

Candidates will be required to study 30 credits from one of the following two variant options for Specialised Translation (ST) - either L1 or L2.
Variant L1:

MODL5082MSpecialised Translation L1 A15 creditsSemester 1 (Sep to Jan)
MODL5084MSpecialised Translation L1 B15 creditsSemester 2 (Jan to Jun)

OR Variant L2:

MODL5083MSpecialised Translation L2 A15 creditsSemester 1 (Sep to Jan)
MODL5905MSpecialised Translation L2 B15 creditsSemester 2 (Jan to Jun)

Candidates will be required to take 75 credits from the following optional modules, balanced between Semester 1 and Semester 2 (recommended as 45 in Semester 1, and 30 in Semester 2)

MODL5006MIntroduction to Screen Translation15 creditsSemester 1 (Sep to Jan)
MODL5007MCorpus Linguistics for Translators15 creditsSemester 1 (Sep to Jan)
MODL5009MEnglish for Translators15 creditsSemester 1 (Sep to Jan)
MODL5016MManaging Business Across Cultures15 creditsSemester 2 (Jan to Jun)
MODL5017MIntroduction to Interpreting Skills15 creditsSemester 2 (Jan to Jun)
MODL5030MLiterary Translation15 creditsSemester 1 (Sep to Jan), Semester 2 (Jan to Jun)
MODL5033MEnglish in International Communication30 creditsSemesters 1 & 2 (Sep to Jun)
MODL5082MSpecialised Translation L1 A15 creditsSemester 1 (Sep to Jan)
MODL5083MSpecialised Translation L2 A15 creditsSemester 1 (Sep to Jan)
MODL5084MSpecialised Translation L1 B15 creditsSemester 2 (Jan to Jun)
MODL5210MIntroduction to Computer-Assisted Translation15 creditsSemester 1 (Sep to Jan)
MODL5905MSpecialised Translation L2 B15 creditsSemester 2 (Jan to Jun)

Note: Not all modules will be available every year.

Elective modules:

Last updated: 25/07/2024 08:07:39

Disclaimer

Browse Other Catalogues

Errors, omissions, failed links etc should be notified to the Catalogue Team.PROD

© Copyright Leeds 2019